在经历了两年的全球疾病之后, é seguro dizer que as organizações governamentais estão avançando com sucesso em direção ao novo local de trabalho digital.
As organizações governamentais já estão no caminho da transformação digital há algum tempo. 与此同时, foi necessário um evento de proporções globais para ajudar a impulsionar essa transformação. 根据欧洲投资银行2021年的投资调查, 55% das empresas consultadas dizem que a pandemia provocou uma maior necessidade de digitalização.
Organizações com uma estratégia de transformação em andamento antes da pandemia estavam claramente à frente do jogo. Embora o plano original possa ter sido lançar gradualmente novas tecnologias digitais que melhorariam a eficiência, 他们会提高生产力, permitiriam uma melhor gestão de recursos e melhorariam a prestação de serviços aos cidadãos, a pandemia mudou tudo isso à medida que a velocidade se tornou essencial.
变革的催化剂
当世界减速到停止时, nos bastidores as organizações governamentais mudaram de marcha para garantir que as necessidades dos funcionários e dos cidadãos fossem atendidas. 几乎是一夜之间, os governos foram forçados a uma nova realidade à medida que os funcionários se retiravam de seus locais de trabalho físicos para trabalhar remotamente. 罢工改变了世界, passando de uma experiência pessoal para uma experiência virtual para funcionários do governo e cidadãos.
幸运的是,数字工具使改变成为可能. 这样的, 随着大流行继续影响社会, 在许多情况下, as organizações governamentais conseguiram adaptar as operações e prestar serviços on-line.
期望的变化推动新常态
A mudança para ambientes virtuais de trabalho e a prestação de serviços nos setores público e privado criaram novas expectativas sociais sobre como o trabalho precisa mudar.
A pandemia lançou uma nova luz sobre nossa capacidade e agilidade de nos adaptarmos e fazermos as coisas de maneira diferente, 包括远程和混合工作, 很大程度上是因为数字化. 因为大流行, os ambientes híbridos de trabalho se tornaram uma forma popular de trabalhar, e os funcionários querem manter a flexibilidade que esses modelos de trabalho oferecem.
根据麦肯锡2021年的一项研究, mais da metade dos funcionários públicos e corporativos dizem que gostariam de trabalhar em casa pelo menos três dias por semana quando a pandemia terminar.E como os funcionários do setor público e privado também são cidadãos, não é de surpreender que esse novo normal esteja impactando as expectativas sobre como os governos devem oferecer seus serviços. 事实上, os cidadãos de todo o mundo agora esperam poder acessar com eficiência os serviços governamentais on-line, 从任何地方.
迈向数字化工作场所
然而, a evolução para um local de trabalho verdadeiramente digital não ocorre sem seus desafios. Um local de trabalho híbrido pode representar uma ponte para atender às expectativas dos funcionários públicos e às expectativas dos cidadãos quanto aos serviços prestados. 在数字化的工作场所, dados avançados e tecnologias digitais permitirão mais comunicações e colaboração entre funcionários do governo e entre governos e cidadãos. Permitirá formas mais participativas, inovadoras e ágeis de governar e oferecer serviços píblicos.
Um local de trabalho digital desenvolvido e implementado adequadamente, com tecnologia e funcionalidade que inclua cidadãos que ainda não migraram para ambientes digitais, 将带来有利于政府的智能工作场所, 未来的员工和公民.
了解更多火狐体育手机的整体方法 数字处理, que ajuda os governos a criar locais de trabalho digitais resilientes e seguros que simplificam as comunicações, 改善合作, aprimoram a prestação de serviços e melhoram os processos para funcionários e cidadãos.
最近的博客
趋势观察:it -TO融合在it火狐体育手机…
A convergência de tecnologia operacional e de informação está mudando a forma como as empresas de energia e serviços públicos gerenciam seus negócios no futuro.
ALE OmniSwitch可能是市场上最安全的开关
O OmniSwitch é o switch preferido para oferecer a segurança das redes baseadas em confiança zero que os governos exigem.
创建数字化工作场所的3个关键组成部分
在正确的基础上, os governos podem criar locais de trabalho digitais seguros com comunicações e colaboração aprimoradas e prestação de serviços.
处理cam的网络安全(网络安全)…
Empregar estratégias para reduzir as ameaças de segurança cibernética do campus pode ajudar a limitar o acesso de atores nefastos e reduzir sua exposição.